Legal Translation Outsourced

Legal Translation Outsourced
Author :
Publisher :
Total Pages : 233
Release :
ISBN-10 : 9780190900014
ISBN-13 : 0190900016
Rating : 4/5 (016 Downloads)

Book Synopsis Legal Translation Outsourced by : Juliette R. Scott

Download or read book Legal Translation Outsourced written by Juliette R. Scott and published by . This book was released on 2019 with total page 233 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As a result of globalization, cross-border transactions and litigation, and multilingual legislation, outsourcing legal translation has become common practice. Unfortunately, over-reliance on such outsourcing has given rise to significant dangers, including information asymmetry, goal divergence, and risk. Legal Translation Outsourced provides the only current reference on commercial legal translation performed outside institutions. Juliette Scott casts a critical eye on the practice as it now stands, offering an analysis of key risks and constraints. Her work is informed by empirical data of the legal translation outsourcing markets of 41 countries. Scott proposes original theoretical models aimed both at training legal translators and informing all stakeholders, including principals and agents. These include models of legal translation performance; a classification of constraints on legal translation applying upstream, during and downstream of translation work; and a description of the complex chain of supply. Working to improve the enterprise itself, Scott shows how implementing a comprehensive legal translation brief--a sorely needed template--can significantly benefit clients by increasing the fitness of translated texts. Further, she opens a number of avenues for future research with an eye to translator empowerment and professionalization.


Legal Translation Outsourced Related Books

Legal Translation Outsourced
Language: en
Pages: 233
Authors: Juliette R. Scott
Categories: Business & Economics
Type: BOOK - Published: 2019 - Publisher:

GET EBOOK

As a result of globalization, cross-border transactions and litigation, and multilingual legislation, outsourcing legal translation has become common practice.
Legal Translation
Language: en
Pages: 410
Authors: Ingrid Simonnæs
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-03-07 - Publisher: Frank & Timme GmbH

GET EBOOK

In this anthology renowned scholars working in the area of legal translation studies (LTS) focus on current issues and challenges in legal translation emerging
Research Methods in Legal Translation and Interpreting
Language: en
Pages: 220
Authors: Łucja Biel
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-05-09 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

The field of Legal translation and interpreting has strongly expanded over recent years. As it has developed into an independent branch of Translation Studies,
Legal Translation and Court Interpreting: Ethical Values, Quality, Competence Training
Language: en
Pages: 398
Authors: Annikki Liimatainen
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2017-10-24 - Publisher: Frank & Timme GmbH

GET EBOOK

This multidisciplinary volume offers a systematic analysis of translation and interpreting as a means of guaranteeing equality under the law as well as global p
Handbook of the Language Industry
Language: en
Pages: 514
Authors: Gary Massey
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2024-07-01 - Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG

GET EBOOK

Digital transformation and demographic change are profoundly affecting the contexts in which the language industry operates, the resources it deploys and the ro