Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age

Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age
Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Total Pages : 353
Release :
ISBN-10 : 9789027259684
ISBN-13 : 9027259682
Rating : 4/5 (682 Downloads)

Book Synopsis Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age by : Julia Lavid-López

Download or read book Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age written by Julia Lavid-López and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2021-12-15 with total page 353 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Corpus-based contrastive and translation research are areas that keep evolving in the digital age, as the range of new corpus resources and tools expands, opening up to different approaches and application contexts. The current book contains a selection of papers which focus on corpora and translation research in the digital age, outlining some recent advances and explorations. After an introductory chapter which outlines language technologies applied to translation and interpreting with a view to identifying challenges and research opportunities, the first part of the book is devoted to current advances in the creation of new parallel corpora for under-researched areas, the development of tools to manage parallel corpora or as an alternative to parallel corpora, and new methodologies to improve existing translation memory systems. The contributions in the second part of the book address a number of cutting-edge linguistic issues in the area of contrastive discourse studies and translation analysis on the basis of comparable and parallel corpora in several languages such as English, German, Swedish, French, Italian, Spanish, Portuguese and Turkish, thus showcasing the richness of the linguistic diversity carried out in these recent investigations. Given the multiplicity of topics, methodologies and languages studied in the different chapters, the book will be of interest to a wide audience working in the fields of translation studies, contrastive linguistics and the automatic processing of language.


Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age Related Books

Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age
Language: en
Pages: 353
Authors: Julia Lavid-López
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-12-15 - Publisher: John Benjamins Publishing Company

GET EBOOK

Corpus-based contrastive and translation research are areas that keep evolving in the digital age, as the range of new corpus resources and tools expands, openi
The Routledge Handbook of Corpus Translation Studies
Language: en
Pages: 661
Authors: Defeng Li
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2024-10-28 - Publisher: Taylor & Francis

GET EBOOK

This Handbook offers a comprehensive grounding in key issues of corpus-informed translation studies, while showcasing the diverse range of topics, applications,
Corpus Use in Cross-linguistic Research
Language: en
Pages: 245
Authors: Marlén Izquierdo
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-11-02 - Publisher: John Benjamins Publishing Company

GET EBOOK

Cross-linguistic research is a fruitful field of language inquiry that has benefited enormously from the use of corpora. As sources of linguistic data of variou
Translation in the Digital Age
Language: en
Pages: 257
Authors: Carsten Sinner
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2020-06-29 - Publisher: Cambridge Scholars Publishing

GET EBOOK

Translation, interpreting and translatology face major challenges today, as new technologies provide new ways of investigating our profession, analysing the pro
Interpreting and Translation for Agri-Food Professionals in the Global Marketplace
Language: en
Pages: 286
Authors: Isabel Peñuelas Gil
Categories: Computers
Type: BOOK - Published: 2023-12-18 - Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG

GET EBOOK

In the context of an increasingly internationalized agri-food sector, this volume explores existing and new tools developed to help professionals with writing,