Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650

Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 383
Release :
ISBN-10 : 9781317169291
ISBN-13 : 1317169298
Rating : 4/5 (298 Downloads)

Book Synopsis Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650 by : Maximilian von Habsburg

Download or read book Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650 written by Maximilian von Habsburg and published by Routledge. This book was released on 2016-04-08 with total page 383 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Imitatio Christi is considered one of the classic texts of Western spirituality. There were 800 manuscript copies and more than 740 different printed editions of the Imitatio between its composition in the fifteenth century and 1650. During the Reformation period, the book retained its popularity with both Protestants and Catholics; with the exception of the Bible it was the most frequently printed book of the sixteenth century. In this pioneering study, the remarkable longevity of the Imitatio across geographical, chronological, linguistic and confessional boundaries is explored. Rather than attributing this enduring popularity to any particular quality of universality, this study suggests that its key virtue was its appropriation by different interest groups. That such an apparently Catholic and monastic work could be adopted and adapted by both Protestant reformers and Catholic activists (including the Jesuits) poses intriguing questions about our understanding of Reformation and Counter Reformation theology and confessional politics. This study focuses on the editions of the Imitatio printed in English, French, German and Latin between the 1470s and 1650. It offers an ambitious and comprehensive survey of the process of translation and its impact and contribution to religious culture. In so doing it offers a fresh analysis of spirituality and devotion within their proper late medieval and early modern contexts. It also demonstrates that spirituality was not a peripheral dimension of religion, but remains at the very heart of both Catholic and Protestant self-perception and identity.


Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650 Related Books

Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650
Language: en
Pages: 383
Authors: Maximilian von Habsburg
Categories: Religion
Type: BOOK - Published: 2016-04-08 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

The Imitatio Christi is considered one of the classic texts of Western spirituality. There were 800 manuscript copies and more than 740 different printed editio
Following Zwingli
Language: en
Pages: 320
Authors: Luca Baschera
Categories: History
Type: BOOK - Published: 2016-04-15 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

Following Zwingli explores history, scholarship, and memory in Reformation Zurich. The humanist culture of this city was shaped by a remarkable sodality of scho
How Then Shall We Guide?
Language: en
Pages: 271
Authors: Jimmy Boon-Chai Tan
Categories: Religion
Type: BOOK - Published: 2023-05-25 - Publisher: Wipf and Stock Publishers

GET EBOOK

There has been a marked increase of interest in the art of spiritual direction in recent decades. Yet in many circles, especially in ecumenical and interfaith c
Angels of Light? Sanctity and the Discernment of Spirits in the Early Modern Period
Language: en
Pages: 320
Authors: Clare Copeland
Categories: Religion
Type: BOOK - Published: 2012-11-23 - Publisher: BRILL

GET EBOOK

"And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light." (2 Corinthians 11:14) Paul's warning of false apostles and false righteousness struck
Shakespeare, the Renaissance and Empire
Language: en
Pages: 265
Authors: Jonathan Locke Hart
Categories: Drama
Type: BOOK - Published: 2021-03-10 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

Shakespeare, the Renaissance and Empire presents Shakespeare as both a local and global writer, investigating Shakespeare’s trans-cultural writing through the