Reflexive Translation Studies

Reflexive Translation Studies
Author :
Publisher : UCL Press
Total Pages : 194
Release :
ISBN-10 : 9781787352513
ISBN-13 : 178735251X
Rating : 4/5 (51X Downloads)

Book Synopsis Reflexive Translation Studies by : Silvia Kadiu

Download or read book Reflexive Translation Studies written by Silvia Kadiu and published by UCL Press. This book was released on 2019-04-08 with total page 194 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the past decades, translation studies have increasingly focused on the ethical dimension of translational activity, with an emphasis on reflexivity to assert the role of the researcher in highlighting issues of visibility, creativity and ethics. In Reflexive Translation Studies, Silvia Kadiu investigates the viability of theories that seek to empower translation by making visible its transformative dimension; for example, by championing the visibility of the translating subject, the translator’s right to creativity, the supremacy of human translation or an autonomous study of translation. Inspired by Derrida’s deconstructive thinking, Kadiu presents practical ways of challenging theories that argue reflexivity is the only way of developing an ethical translation. She questions the capacity of reflexivity to counteract the power relations at play in translation (between minor and dominant languages, for example) and problematises affirmative claims about (self-)knowledge by using translation itself as a process of critical reflection. In exploring the interaction between form and content, Reflexive Translation Studies promotes the need for an experimental, multi-sensory and intuitive practice, which invites students, scholars and practitioners alike to engage with theory productively and creatively through translation.


Reflexive Translation Studies Related Books

Reflexive Translation Studies
Language: en
Pages: 194
Authors: Silvia Kadiu
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-04-08 - Publisher: UCL Press

GET EBOOK

In the past decades, translation studies have increasingly focused on the ethical dimension of translational activity, with an emphasis on reflexivity to assert
A Handbook for Translator Trainers
Language: en
Pages: 191
Authors: Dorothy Kelly
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2014-04-23 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

The community of translator trainers is growing constantly, as new courses are set up in diverse contexts throughout the world. After a brief overview of curren
In Translation – Reflections, Refractions, Transformations
Language: en
Pages: 334
Authors: Paul St-Pierre
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2007-05-16 - Publisher: John Benjamins Publishing

GET EBOOK

With contributions by researchers from India, Europe, North America and the Caribbean, In Translation – Reflections, refractions, transformations touches on q
The Evolving Curriculum in Interpreter and Translator Education
Language: en
Pages: 438
Authors: David B. Sawyer
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-06-15 - Publisher: John Benjamins Publishing Company

GET EBOOK

The Evolving Curriculum in Interpreter and Translator Education: Stakeholder perspectives and voices examines forces driving curriculum design, implementation a
The Translator
Language: en
Pages: 276
Authors: Nina Schuyler
Categories: Fiction
Type: BOOK - Published: 2021-11-15 - Publisher: Simon and Schuster

GET EBOOK

When renowned translator Hanne Schubert falls down a flight of stairs, she suffers a brain injury and ends up with an unusual but real condition: the ability to