English Translations of Korczak’s Children’s Fiction

English Translations of Korczak’s Children’s Fiction
Author :
Publisher : Springer Nature
Total Pages : 254
Release :
ISBN-10 : 9783030381172
ISBN-13 : 303038117X
Rating : 4/5 (17X Downloads)

Book Synopsis English Translations of Korczak’s Children’s Fiction by : Michał Borodo

Download or read book English Translations of Korczak’s Children’s Fiction written by Michał Borodo and published by Springer Nature. This book was released on 2020-02-22 with total page 254 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book investigates major linguistic transformations in the translation of children’s literature, focusing on the English-language translations of Janusz Korczak, a Polish-Jewish children’s writer known for his innovative pedagogical methods as the head of a Warsaw orphanage for Jewish children in pre-war Poland. The author outlines fourteen tendencies in translated children’s literature, including mitigation, simplification, stylization, hyperbolization, cultural assimilation and fairytalization, in order to analyse various translations of King Matt the First, Big Business Billy and Kaytek the Wizard. The author then addresses the translators’ treatment of racial issues based on the socio-cultural context. The book will be of use to students and researchers in the field of translation studies, and researchers interested in children’s literature or Janusz Korczak.


English Translations of Korczak’s Children’s Fiction Related Books

English Translations of Korczak’s Children’s Fiction
Language: en
Pages: 254
Authors: Michał Borodo
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2020-02-22 - Publisher: Springer Nature

GET EBOOK

This book investigates major linguistic transformations in the translation of children’s literature, focusing on the English-language translations of Janusz K
Navigating Children’s Literature through Controversy
Language: en
Pages: 259
Authors:
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2023-09-20 - Publisher: BRILL

GET EBOOK

This collection focuses on the specific issue of controversy as a cross-sectional aspect of contemporary children’s and YA literature, in a spectrum stretchin
Children’s Literature in Translation
Language: en
Pages: 281
Authors: Jan Van Coillie
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2020-10-30 - Publisher: Leuven University Press

GET EBOOK

For many of us, our earliest and most meaningful experiences with literature occur through the medium of a translated children’s book. This volume focuses on
Kaytek the Wizard
Language: en
Pages: 0
Authors: Janusz Korczak
Categories: Juvenile Fiction
Type: BOOK - Published: 2012 - Publisher: Penlight Publications

GET EBOOK

Kaytek is surprised to learn that he can perform magic and change reality, but when his magic results in chaos, he roams the world searching for a higher purpos
The Routledge Handbook of Intralingual Translation
Language: en
Pages: 638
Authors: Linda Pillière
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2024-02-27 - Publisher: Taylor & Francis

GET EBOOK

The Routledge Handbook of Intralingual Translation provides the first comprehensive overview of intralingual translation, or the rewording or rewriting of a tex