Dubbing and Subtitling in a World Context

Dubbing and Subtitling in a World Context
Author :
Publisher : Chinese University Press
Total Pages : 296
Release :
ISBN-10 : 9789629963569
ISBN-13 : 9629963566
Rating : 4/5 (566 Downloads)

Book Synopsis Dubbing and Subtitling in a World Context by : Gilbert Chee Fun Fong

Download or read book Dubbing and Subtitling in a World Context written by Gilbert Chee Fun Fong and published by Chinese University Press. This book was released on 2009 with total page 296 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The history of subtitles in Europe / Jan Ivarsson -- Screen translation in mainland China / Qian Shaochang -- Subtitling in Japan / Karima Fumitoshi -- The history of subtitling in Korea / Lee Young Koo -- The two worlds of subtitling : the case of vulgarisms and sexually-oriented language / Gilbert C.F. Fong -- A functional gap between dubbing and subtitling / He Yuanjian -- Subtitling as a multi-modal translation / Chuang Ying-ting -- Let the words do the talking : the nature and art of subtitling / Gilbert C.F. Fong -- A critical evaluation of a Chinese subtitled version of Hitchcock's Spellbound / Chapman Chen -- I translate, you adapt, they dub / Sergio Patou-Patucchi -- The translation of film dialogues for dubbing / Zhang Chunbai -- Loss of meaning in dubbing / Lu Danjun -- Dubbing and subtitling : art or craft? / Rupert Chan -- Translation imperative : synchronise discipline and technique / Janet Tauro -- Translating understanding and non-understanding through subtitling : a case study of a Finnish subtitled translation of Comme des Rois / Kari Jokelainen -- Translating subtitles for the Hong Kong audience : limitations and difficulties / Shu Kei -- Surtitling for Xiqu (Chinese opera) in the theatre / Jessica W.Y. Yeung -- The pedagogy of subtitling / Corinne Imhauser.


Dubbing and Subtitling in a World Context Related Books

Dubbing and Subtitling in a World Context
Language: en
Pages: 296
Authors: Gilbert Chee Fun Fong
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2009 - Publisher: Chinese University Press

GET EBOOK

The history of subtitles in Europe / Jan Ivarsson -- Screen translation in mainland China / Qian Shaochang -- Subtitling in Japan / Karima Fumitoshi -- The hist
Translating Irony
Language: en
Pages: 253
Authors: Katrien Lievois
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2010 - Publisher: ASP / VUBPRESS / UPA

GET EBOOK

Irony is a salient feature of common discourse and of some of contemporary art's more sophisticated representations. An intriguing characteristic of art and spe
The Elements of Subtitles, Revised and Expanded Edition: A Practical Guide to the Art of Dialogue, Character, Context, Tone and Style in Subtitling
Language: en
Pages: 191
Authors: D. Bannon
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2010 - Publisher: Lulu.com

GET EBOOK

Good subtitles don't just transfer words from one language to another. They are as funny, scary, witty and compelling as the original. The Elements of Subtitles
Subtitling Today
Language: en
Pages: 257
Authors: Silvia Bruti
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2015-11-25 - Publisher: Cambridge Scholars Publishing

GET EBOOK

Nowadays subtitling accomplishes several purposes; it is meant for diverse audiences and comes in many forms. This collection of innovative contributions explor
Chinese Cinemas in Translation and Dissemination
Language: en
Pages: 140
Authors: Haina Jin
Categories: Art
Type: BOOK - Published: 2021-11-29 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

Ever since film was brought into China at the end of the nineteenth century, translation has conquered language, ideological and cultural barriers and facilitat