A Sociological Approach to Poetry Translation

A Sociological Approach to Poetry Translation
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 256
Release :
ISBN-10 : 9780429869853
ISBN-13 : 0429869851
Rating : 4/5 (851 Downloads)

Book Synopsis A Sociological Approach to Poetry Translation by : Jacob S. D. Blakesley

Download or read book A Sociological Approach to Poetry Translation written by Jacob S. D. Blakesley and published by Routledge. This book was released on 2018-10-31 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demonstrates the need for poetry translation to be extended beyond close reading and situated in context. Drawing on a corpus composed of data from national library catalogues and Worldcat, the book examines translation practices of English-language, French-language, and Italian-language poet-translators through the lens of a broad sociological approach. Chapters 2 through 5 look at national poetic movements, literary markets, and the historical and socio-political contexts of translations, with Chapter 6 offering case studies of prominent and representative poet-translators from each tradition. A comprehensive set of appendices offers readers an opportunity to explore this data in greater detail. Taken together, the volume advocates for the need to study translation data against broader aesthetic, historical, and political trends and will be of particular interest to students and scholars in translation studies and comparative literature.


A Sociological Approach to Poetry Translation Related Books

A Sociological Approach to Poetry Translation
Language: en
Pages: 256
Authors: Jacob S. D. Blakesley
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-10-31 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demo
Sociologies of Poetry Translation
Language: en
Pages: 281
Authors: Jacob Blakesley
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-11-29 - Publisher: Bloomsbury Publishing

GET EBOOK

While the sociology of literary translation is well-established, and even flourishing, the same cannot be said for the sociology of poetry translation. Sociolog
The Routledge Handbook of Translation History
Language: en
Pages: 548
Authors: Christopher Rundle
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-09-30 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

The Routledge Handbook of Translation History presents the first comprehensive, state-of-the-art overview of this multi-faceted disciplinary area and serves bot
The Poetry of Translation
Language: en
Pages: 385
Authors: Matthew Reynolds
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2011-09-29 - Publisher: OUP Oxford

GET EBOOK

Poetry is supposed to be untranslatable. But many poems in English are also translations: Pope's Iliad, Pound's Cathay, and Dryden's Aeneis are only the most ob
Poetry Translating as Expert Action
Language: en
Pages: 245
Authors: Francis R. Jones
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2011-07-20 - Publisher: John Benjamins Publishing

GET EBOOK

Poetry is a highly valued form of human expression, and poems are challenging texts to translate. For both reasons, people willingly work long and hard to trans