Translation and Stylistic Variation

Translation and Stylistic Variation
Author :
Publisher : Taylor & Francis
Total Pages : 256
Release :
ISBN-10 : 9781000910124
ISBN-13 : 1000910121
Rating : 4/5 (121 Downloads)

Book Synopsis Translation and Stylistic Variation by : Helen Gibson

Download or read book Translation and Stylistic Variation written by Helen Gibson and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-09-01 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Stylistic Variation: Dialect and Heteroglossia in Northern Irish Poetic Translation considers the ways in which translators use stylistic variation, analysing the works of three Northern Irish poet-translators to look at how, in this variety, the translation process becomes a creative act by which translators can explore their own linguistic and cultural heritage. The volume offers a holistic portrait of the use of linguistic variety – dialect and heteroglossia – in the literary translations of Seamus Heaney, Ciaran Carson, and Tom Paulin, shedding light on the translators’ choices but also readers’ experiences of them. Drawing on work from cognitive stylistics, Gibson reflects on how and why translators choose to add linguistic variety and how these choices can often be traced back to their socio-cultural context. The book not only extends existing scholarship on Irish-English literary translation to examine issues unique to Northern Ireland but also raises broader questions about translation in locations where language choice is fraught and political. The volume makes the case for giving increased consideration to the role of the individual translator, both for insights into personal choices and a more nuanced understanding of contemporary literary translation practices, in Ireland and beyond. This book will be of interest to scholars working in translation studies, literary studies and Irish studies.


Translation and Stylistic Variation Related Books

Translation and Stylistic Variation
Language: en
Pages: 256
Authors: Helen Gibson
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-09-01 - Publisher: Taylor & Francis

GET EBOOK

Translation and Stylistic Variation: Dialect and Heteroglossia in Northern Irish Poetic Translation considers the ways in which translators use stylistic variat
A Literary Translation in the Making
Language: en
Pages: 217
Authors: Claudine Borg
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2022-10-14 - Publisher: Taylor & Francis

GET EBOOK

This book presents a holistic picture of the practice of an experienced literary translator working in situ, highlighting the value of in-depth process studies
Narratives of Mistranslation
Language: en
Pages: 93
Authors: Denise Kripper
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-01-17 - Publisher: Taylor & Francis

GET EBOOK

This book offers unique insights into the role of the translator in today’s globalized world, exploring Latin American literature featuring translators and in
Vita Nuova
Language: en
Pages: 140
Authors: Dante Alighieri
Categories: Poetry
Type: BOOK - Published: 2024-12-03 - Publisher: Liveright Publishing

GET EBOOK

Dante’s first masterpiece in an enticing new translation by one of our most beloved teachers of Italian literature and culture. Part love story, part instruct
The Afterlife of Dante’s Vita Nova in the Anglophone World
Language: en
Pages: 236
Authors: Federica Coluzzi
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2022-09-28 - Publisher: Taylor & Francis

GET EBOOK

This volume provides the first systematic study of the translation and reception of Dante’s Vita Nova in the Anglophone world, reconstructing for the first ti